50 Jahre Städtepartnerschaft Briancon-Rosenheim

60 Städtepartnerschaft – Jumelage Briançon – Rosenheim Städtepartnerschaft – Jumelage Briançon – Rosenheim 61 Im Jahr 2015 hatte die Partnerschaft ihren 41. Geburtstag. Dazu gab es diese wunderschöne Torte. Briançon organisierte eine „deutsch-französische Woche“ mit touristischen Besichtigungen, verschiedenen Austauschen und insbesondere einem gemeinsamen Konzert eines deutschen und eines französischen Chors. Hier dazu der Bericht von Maria Knott-Klausner. Reise nach Briançon vom 26. bis 31. Mai 2015 Durch die Gründung eines Fördervereines hat die Städtepartnerschaft eine neue Organisationsstruktur bekommen. Der Vorstand und die Mitglieder planten nun offiziell Besuche mit Unterstützung des Kulturamtsleiters Robert Berberich. Das Ziel der Busreise war, engagierten Mitgliedern und Bürgern die Partnerstadt näher zu bringen und Kontakte aufzubauen, also persönliche Freundschaften zu schließen. Mein Interesse an Briançon als Stadträtin war immer schon da, und endlich konnte ich diese Stadt und deren Bürger zum ersten Male persönlich kennenlernen. Unsere Reisegruppe bestand aus 2. Bürgermeister Anton Heindl, Stadträtinnen und Stadträten, Vertretern von Institutionen und natürlich der 1. Vorsitzenden Christine Budde, die auch unsere Dolmetscherin war. Schon bei der Ankunft in Briançon wurden wir von einer Begrüßungsdelegation des dortigen Komitees vor unserer Unterkunft (Cippa) herzlich willkommen geheißen. Am Abend begrüßte uns der Vorsitzende des Komitees, Alois Collignon. Dabei wurde uns das vielseitige Programm der Woche vorgestellt. Bei den Ausflügen, Wanderungen und anderen Aktivitäten begleiteten uns stets Mitglieder des Komitees in den verschiedenen Gruppen. Nach der interessanten Führung und der Besichtigung der Stadt folgte ein Empfang im Rathaus mit Begrüßung und Bewirtung durch Bürgermeister Fromm im Park du Gouverneur. Hier wurden auch die gegenseitigen Gastgeschenke überreicht. Anschließend besichtigten wir eine der für Briançon typischen Festung, ausgebaut von dem Festungsbaumeister Ludwig XIV., Ms. Vauban. Sie wurde inzwischen in das UNESCO-Weltkulturerbe aufgenommen. Die folgenden Tage dieser Woche waren mit Fahrten zum Lautaret-Pass und dem Col de I’Izoard, sowie mit Wanderungen in verschiedenen Leistungsgruppen durch blühende Frühlings-Bergwiesen, entlang quellfrischer Bergbäche am Fuß der Mejie und mit Besuchen von alten Bergdörfern mit historischen Ausstellungen ausgefüllt. Bei dieser Fahrt war auch der Kammerchor aus Rosenheim dabei, der gemeinsam mit dem Chor Chorale Accroche-Coeur aus Briançon ein Konzert gab. Am letzten Abend wurde mit einer gemeinsamen bayerisch-französisch-alpenländischen Veranstaltung Abschied gefeiert. Mit einer Einladung nach Rosenheim verabschiedeten wir uns von unseren französischen Freunden. 2015, le partenariat a fêté son 41e anniversaire. A cette occasion, ce magnifique gâteau a été offert. Briançon a organisé une « semaine franco-allemande » avec des visites touristiques, divers échanges et notamment un concert commun d‘une chorale allemande et d‘une chorale française. Voici le rapport de Maria Knott-Klausner à ce sujet : Voyage à Briançon du 26 au 31 mai 2015 Grâce à la création d‘une association de soutien, le jumelage a reçu une nouvelle structure organisationnelle. Le comité directeur et les membres ont alors planifié officiellement des visites avec le soutien du directeur du service culturel Robert Berberich. L‘objectif était de faire découvrir la ville jumelle aux membres engagés et aux citoyens à l‘aide d‘un bus et de nouer des contacts, c‘est-à-dire de nouer des amitiés personnelles. Mon intérêt pour Briançon en tant que conseillère municipale a toujours été présent et j‘ai enfin pu faire personnellement connaissance avec cette ville et ses citoyens pour la première fois. Notre groupe de voyageurs avec le deuxième maire Anton Heindl, les conseillères et conseillers municipaux, des représentants d‘institutions et bien sûr la première présidente Christine Budde, qui était aussi notre interprète. Dès notre arrivée à Briançon, nous avons été chaleureusement accueillis par une délégation de bienvenue du comité local devant notre logement (Cippa). Le soir, le président du comité, Alois Collignon, nous a souhaité la bienvenue. Le programme varié de la semaine nous a alors été présenté. Lors des excursions, des randonnées et des autres activités, des membres du comité nous ont toujours accompagnés dans les différents groupes. Après la visite guidée intéressante et la visite de la ville, une réception a eu lieu à l‘hôtel de ville avec accueil et restauration par le maire Gérard Fromm et la 1ère adjointe Nicole Guérin dans le Jardin du Gouverneur. C‘est là que les cadeaux d‘accueil réciproques ont été remis. Ensuite, nous avons visité l‘une des forteresses typiques de Briançon, construite par le maître des fortifications de Louis XIV, le maréchal Vauban. Elles ont depuis été inscrites au patrimoine mondial de l‘UNESCO. Les jours suivants de cette semaine ont été remplis par des trajets vers le col du Lautaret et le col de l‘Izoard, ainsi que par des randonnées de différents niveaux à travers les prairies de montagne fleuries au printemps, le long des ruisseaux de montagne aux sources fraîches au pied de la Mejie et par des visites de vieux villages de montagne avec des expositions historiques. Le chœur de chambre de Rosenheim était également présent lors de ce voyage et a donné un concert avec la Chorale Accroche-Coeur de Briançon. Le dernier soir, les adieux ont été célébrés par une manifestation commune franco-bavaroise et alpine. Nous avons fait nos adieux à nos amis français en les invitant à Rosenheim. Die Reisen zwischen den beiden Städten Les voyages entre les deux villes

RkJQdWJsaXNoZXIy MjE0NTA3OA==